Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

۞MantiCore۞, 35 - 20 декабря 2007 21:37

[COLOR=darkblue]Вот я перевела... хотя нет, не перевела, а просто придумала слова к песне My chemical romance "I don't love you" Смысл неточный, но слова... кажись хорошие. Читай!

Не люблю я...
(трень-трень-трень-трень)
Дждждждж (это гитара)))))))

Когда уйдешь
Не думай, я не буду возвращать
ну а когда вернешься
Я успею раны залатать
И если появлюсь я впереди
Ничто не затрепещется в груди...
Тогда бери перчатки
И уходи же..
Ууууходи!

Уууходя
Сможешь ли сказать тогда
"Не люблю я
Тебя так же
Как вчера"?

Порой я очень горько плачу
С собою честно жить нельзя иначе
Но если твою душу режут пилой
От срыва не сбежать

И если наша любовь
Чуть-чуть жи-вет
Зачем ждать ког-да она умрет?
Одним большим усильем
Переруби канат
Чего же ждать?
Ааа, чего-о-о же ждаа-а-ать?

Уууходя
Сможешь ли сказать тогда
"Не люблю я
Тебя так же
Как вчера"?
(идет гитраное соло..)
(Шепотом)
Ууууходя ты найдешь ли силы на
"Не люблю я
Тебя так же
Как
вче
РААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!
НЕ ЛЮБЛЮ Я ТЕБЯ ТАКЖЕЕ КАК ВЧЕРААААААААААААААААААААААААААА
НЕ ЛЮБ
ЛЮ Я ТЕ БЯ
ТАК ЖЕ КАК ВЧЕ
РААААААааааааааа...
[/COLOR]
Так вот. эту песенку пела после Люмена
Добавить комментарий Комментарии: 3
۞MantiCore۞
۞MantiCore۞ , 35 лет24 декабря 2007 13:58
здорово, что вам понравилось! Просто на русском-то как-то ближе все-таки. Хотя позреваю, что в оригинальном тексте было что-то другое, может даже к фанатам, а не к возлюбленной
изменилась...
изменилась... , лет21 декабря 2007 15:21
я тож думаю что у тебя отлично получилось)))))))))))))))))) :dance: !)
С_а_Ш_у_Л_я
С_а_Ш_у_Л_я , лет21 декабря 2007 00:12
ай! нет слов!!! :dance2: ОБОЖАЮ ЭТУ ПЕСНЮ!!! :inlove: :inlove: :inlove:

Светка! перевод действительно оч хороший! :rose:
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.